Интервью: Ленивый путь Сью Рикардс



Это важное для меня интервью.
Во первых, это первое интервью после длинного перерыва.
Во вторых, оно сделано в живой беседе (а не путем длинной переписки как прежде).
Ну и в третьих, оно с открывает новую страницу волшебных интервью в журнале Собиратель звезд.

Сью Рикардс самый популярный и известный преподаватель практики 5 ритмов в Лондоне, с удивительным жизненным путем, многочисленной сменой работ, огромным количеством путешествий и глубоким опытом которым она делится на своих танцевальных воркшопах. Со Сью мы говорили по скайпу, а в качестве переводчика выступал Алекс Никифоров.

«Следуй за своим ощущением счастья», призывает нас Сью, словами Джозефа Кэмпбелла.

Приятного чтения, друзья.

Lexian (Алексей Кузьмин): Сью, мой первый вопрос — о Вашем пути. Как Вы пришли, к тому, чем Вы теперь занимаетесь? 

Sue Rickards (Сью Рикардс): — Я всегда занималась тем, что я любила и тем, на что меня вдохновляли окружавшие меня люди и книги, которые я читала. Я шла туда, куда меня тянуло… Это был какой-то ленивый путь – я ничего не делала специально, для продвижения по карьере или достижения каких-то целей.  Просто когда двери открывались, я с готовностью вступала в них.

L: Но значит, очень важно не пропустить ту самую дверь?

S.R.:Может быть, я пропустила тысячу дверей! Но те, в которые я все таки вошла, были потрясающими.

Джозеф Кэмпбелл говорил: «Следуй за своим ощущением счастья». Именно так живут дети. Они постоянно находятся в поиске наслаждения, и даже когда они несчастны, через мгновение они опять впускают в себя счастье. Но где-то на пути взросления мы теряем эту способность…

L: Можно немного поподробнее об этом «ленивом пути»?

S.R.: — Это, скорее всего, какое-то внутреннее ощущение – на самом деле я очень много работаю… Это ощущение схоже с тем, как цветок без усилий тянется к солнцу. Это о том, чтобы идти без раздумий к тому, что ты любишь, и не переживать, не сомневаться в том, правильный это путь или нет, а полностью, безоговорочно доверять этому пути.

Когда, например, я бросила работу с хорошей зарплатой и отправилась путешествовать, люди говорили мне: «А как же твоя карьера, как ты заработаешь на пенсию?» А мне и было-то лет 18 тогда! Сейчас я очень хорошо осознаю, что все, что я тогда впитала, сейчас помогает мне, когда я веду занятия в танцевальном зале. Часто я готовлюсь, пишу план, но когда вхожу в танцевальный зал, я вижу, что там происходит жизнь, и необходимо быть в моменте и следовать за тем, что случается в данную секунду.

L: А помните ли Вы тот момент, когда вы впервые открыли для себя пять ритмов? Каковы были Ваши первые ощущения от танца, от музыки, от своего тела?

S.R.: — Я помню этот момент. Я попала на семинар, где звучал трек Габриеллы Рот [Габриелла Рот – создательница практики «5Ритмов»  — примечание «Собирателя звезд»]. До этого я танцевала на вечеринках, на дискотеках, но тут было что-то совсем иное. Я двигалась под музыку и вдруг остановилась. Преподаватель подошла ко мне, чтобы узнать почему, все ли со мной в порядке. А я даже и не заметила, что остановилась. Только когда она мне на это указала, я осознала, что действительно стою без движения. И еще я поняла, что если сделаю малейшее движение хоть одной мышцей, то просто расплачусь. Тогда я не понимала, что на самом деле это было очень хорошей, здоровой реакцией. Я была привычной к тому, что танцы на дискотеках делали меня веселой. Для меня было шоком, когда от танца мне захотелось плакать.

Я осознала, что в танце оживает то, чему обычно я не позволяю проявиться, что не выпускаю наружу. И вдруг я поняла, что в этом и состоит разница между жизнью, в которой просто все в порядке и большой жизнью, которая полна страсти.  Я как будто проснулась, и мысль была такой: «Господи, да я просто спала раньше! Как же здорово наконец-то проснуться!»

Безусловно, толчком к пробуждению могло стать что угодно: и пение, и молитва, — что угодно. Но для этим моментом стал мой первый танцевальный семинар. Именно там я поняла, что я нашла что-то свое, что это то самое, что мне просто жизненно необходимо. Это стало началом исследования собственного сердца через движение. Причем билет в это путешествие выдается только в один конец.

Фото: Ирина Кривощекова

L: А как вы обучаете пяти ритмам? Как вдохновляете людей на такой танец, помогаете им открыть эту дверь?

S.R.: — Все само собой происходит, когда человек погружается в танец. Когда человек искренен в том, как он двигается, когда он по-настоящему присутствует в танце, это всегда трогает и это всегда красиво.

И не обязательно амплитуда танца должна быть особо большой. Например, я была не раз тронута живым, подлинным танцем людей в группе, где занимаются люди, кому за 60. Несмотря на то, что они ограничены в движении, их танец трогает своей подлинностью до глубины души и впечатляет меня не меньше, чем выступления профессиональных танцоров.

Иногда на своих занятиях я показываю что-то, объясняю. И это работает. А иногда бывает, что я ничего не объясняю, а просто танцую. И после занятия ко мне подходят люди и говорят: «Вот оно! Вот теперь я понял, о чем это!»  И благодарят.

Мне очень повезло, что я занимаюсь этой работой! Я делаю то, что я люблю. На моих глазах происходят настоящие чудеса — я вижу, как люди проходят поистине волшебный путь трансформации. Мне действительно повезло, что я нашла то, чем я сейчас занимаюсь.

L: С чем люди приходят и что они берут с собой с занятий?

S.R.: — Нам кажется, что мы приходим танцевать, потому что друзья нам сказали: «Я ходил на такой классный семинар!» или «Там крутая музыка!» или «Такие замечательные люди» или «Преподаватель – просто прелесть»… Нам кажется, что мы приходим по этим причинам.

А на самом деле, что-то нас зовет в танец. Это более глубинный, архетипический мотив, архетипическая жажда танцевать и чувствовать связь. Это тяга установить связь с самим собой в движении — таким естественным путем, который, однако, обычно не поощряется. Установить связь с другими через танец – способ объединения, в котором столько правды и который является далеко не повсеместно признанным.

Что мы уносим с собой с занятий?  Более тесную связь с самими собой. Люди уходят с тем, что уже и было в них.  Но только теперь все это активировано, оживлено.

Фото: Ирина Кривощекова

L.: Как можно объяснить людям, что же происходит в танце?

S.R.: — Вот уже двадцать лет я пытаюсь ответить на этот вопрос! Как можно описать божественно вкусное блюдо тому, кто его никогда не пробовал?

Часто люди приходят на занятия, когда видят изменения в своих друзьях и знакомых, которые танцуют. Предположим, человек возвращается с семинара. На следующий день встречая его, люди отмечают: «Ты какой-то другой». Это для них это очевидно. Люди чувствуют тонкую, часто внешне едва различимую разницу в том, как мы живем. Как только мы начинаем использовать слова, появляется посредник…

Иногда я так пытаюсь объяснить, что происходит: Когда я начинаю двигаться, у меня появляется больше интереса к жизни, я готова есть и переваривать жизнь более полно. То, что происходит в танце переносится и в повседневную жизнь. Вместо того, чтобы идти в «МакДоналдс», мы готовим вкусное полноценное блюдо. Вместо того, чтобы объяснять людям каждый из пяти ритмов и как они работают, я рассказываю о том, что происходит со мной в результате практики.

L.: Это путешествие в неизведанное, которое не поддается описанию словами?

S.R.: — Да, совершенно верно. Также, как описания того, как заниматься любовью, никогда не заменят самого этого опыта.

Как описать, передать в словах, как донести полноту жизни, которую мы испытываем?

В этом смысле вклад Габриеллы уникален. Она посвятила свою жизнь тому, чтобы найти слова и образы, чтобы нарисовать карту движения, описать энергию жизни. У меня в голове до сих пор не укладывается – как она могла создать эту карту из пяти ритмов?! Карту, которая реально работает! Я не знаю, как и почему она работает. Наверное, наука через какое-то время ответит нам на этот вопрос. Но я абсолютно убеждена, что она работает и получаю подтверждения этому год за годом, неделя за неделей, занятие за занятием.

L.: Прежде чем расстаться, давайте поговорим о Вашем скором приезде в Москву. Вы ведь уже были здесь?

S.R.: — Да,  в прошлом году.

L.: Когда мы, россияне, возвращаемся из поездок за границу,  нам бросается в глаза закрытость или, точнее, погруженность в себя наших людей. Заметно ли это Вам?

S.R.: — Да, это заметно. Кстати, совершенно необязательно, что это плохо. Это культурный стиль. Когда я путешествовала по Ближнему Востоку, там было все наоборот: много шума, все говорят, трогают, лезут в автобусе друг по другу.  Не могу сказать, что мне это очень понравилось. Потом, правда, я расслабилась… Или возьмем Нью-Йорк. Там все должно быть очень громко, быстро, смешно. Но это не значит, что люди там на самом деле быстрее, смешнее или счастливее. Это просто стиль поведения.

Когда я приехала в Россию, я тоже поняла: здесь другой стиль. Это не означает, что люди абсолютно закрыты, заперты на замки. Когда они приходят танцевать, становится очевидным, что под поверхностью – есть что то совсем иное. Я вижу, как те же самые люди нежны друг с другом, открыты.

В какой-то момент я работала в Швейцарии с группой, где были люди из Турции и из Китая. Турки были шумными, игривыми, дружелюбными. Китайцы же – скромными, внимательными, ко всему прислушивались. И те и другие — очень соответствовали стереотипам. Через час после того, как зазвучала музыка – где разница? Куда она делась?  Она исчезла!

L.: Здорово! Какое замечательное окончание для нашей беседы! Когда мы заглядываем за фасад, мы видим суть, которая едина для всех нас.

___________

Сайт Сью Рикардс – www.acalltodance.com

Информация о московском семинаре Сью Рикардс

Большое спасибо Саше Никифорову и Наталье Цирлиной за перевод и подготовку текста.





  • МАРИНА МОРСКАЯ

    ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!

  • Olhajimenez

    Замечательное и глубокое интервью, Алексей! Спасибо тебе! Уверена, если ты продолжишь раскрываться в этом направлении — это будет огромный подарок Миру! Желаю нам всем, твоим поклонникам, много новых интервью с прекрасными и уникальными людьми!

    • sobiratelzevzd

      спасибо Оля!